TOPVideo6 レストランで > 応用練習

応用練習

1 ドイツ語では、「何になさいますか」と言う時には、どの言い方を使いますか。
Was möchten Sie?
Was haben Sie?
Was werden Sie?
2 ドイツ語では、ビールを一杯とワインを一杯注文する時には、どの言い方を使いますか。
Eine Bier und einen Wein bitte!
Ein Bier und einen Wein bitte!
Ein Bier und eine Wein bitte!
3 ドイツ語では、ワインを断る時には、どの言い方を使いますか。
Ich trinke keine Wein!
Ich trinke kein Wein!
Ich trinke keinen Wein!
4 ドイツ語では、ステーキを断る時には、どの言い方を使いますか。
Ich esse keinen Steak.
Ich esse kein Steak.
Ich esse keine Steak.
5 ドイツ語では、du で呼び合っている相手に「スープは食べない方がいい」と言う時には、どの言い方を使いますか。
Nimm besser kein Suppe!
Nimm besser keinen Suppe!
Nimm besser keine Suppe!
6 ドイツ語では、メニューをもらいたい時には、どの言い方を使いますか。
Das Speisekarte bitte!
Den Speisekarte bitte!
Die Speisekarte bitte!
7 ドイツ語では、「お腹がすいていない」と言う時には、どの言い方を使いますか。
Ich habe keinen Hunger.
Ich habe kein Hunger.
Ich habe keine Hunger.
8 ドイツ語では、du で呼び合っている相手に「コーヒーを一杯飲んだ方がいいよ」と言う時には、どの言い方を使いますか。
Du trinkst besser ein Kaffee.
Du trinkst besser einen Kaffee.
Du trinkst besser eine Kaffee.
9 ドイツ語では、相手に待ってもらいたい時には、どの言い方を使いますか。
Ein Moment bitte!
Eine Moment bitte!
Einen Moment bitte!
10 ドイツ語では、du で呼び合っている相手に「太ってしまうよ」と言う時には、どの言い方を使いますか。
Du werdest zu dick.
Du wirst zu dick.
Du werdst zu dick.

正解を表示  正解を非表示 

[<<前へ]|[次へ>>]