1 ドイツ語では、相手に「何かを飲みませんか」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
---|---|
Trinken wir doch etwas! | |
Trinken wir doch! | |
Trinken wir doch nichts! | |
2 ドイツ語では、「私は喉が渇いています」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Ich trinke Durst. | |
Ich habe Durst. | |
Ich bin Durst. | |
3 ドイツ語では、相手の意見に対して疑惑の意を表す時には、どの言い方を使いますか。 | |
Entschuldigen Sie vielmals! | |
Nein, danke! | |
Na ja, ich weiß nicht! | |
4 ドイツ語では、相手に「何かを飲みたいんですか」と尋ねる時には、どの言い方を使いますか。 | |
Möchten Sie trinken etwas? | |
Möchten Sie etwas trinken? | |
Möchten trinken Sie etwas? | |
5 ドイツ語では、„Ist das Café nicht teuer?” という質問に、「いいえ、そんなことはありません」と答える時には、どの言い方を使いますか。 | |
Nein. | |
Ja. | |
Doch. | |
6 ドイツ語では、「その喫茶店は小さいです」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Das Café ist kleines. | |
Das Café ist kleine. | |
Das Café ist klein. | |
7 ドイツ語では、「あそこに良さそうな喫茶店があります」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Dort ist ein schönes Café. | |
Dort ist ein schön Café. | |
Dort ist eine schöne Café. | |
8 ドイツ語では、「あそこに安い飲み屋があります」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Dort ist billig Kneipe. | |
Dort ist eine billige Kneipe. | |
Dort ist ein billige Kneipe. | |
9 ドイツ語では、「あそこに動物園があります」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Dort ist Zoo. | |
Dort ist eine Zoo. | |
Dort ist ein Zoo. | |
10 ドイツ語では、「その動物園に行きましょうか」と誘う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Gehen wir in der Zoo! | |
Gehen wir in den Zoo! | |
Gehen wir in Zoo! |