プラグインが入っていないのでmp3が再生できません。

言語選択

6.5 質問や意見に感謝や反応を表す

Step1:

日本語訳
Merci de votre question(opinion). ご質問/ ご意見ありがとうございます/ました。
Merci pour votre opinion précieuse. 貴重なご意見ありがとうございます/ました。
Je vous remercie de votre question/opinion. ご質問/ ご意見ありがとうございます/ました。
C’est une bonne question. 良い質問です。
C’est une question importante. 重要な質問です。
Oui, c’est ça. はいそのとおりです。
Je suis d’accord avec vous. あなたと同じ意見です。
Je pense que c’est en dehors de notre sujet. 主題から外れていると思います。
Je pense que cela dépasse notre sujet. それはこのテーマを超えていると思います。
Je suis desolé(e). Je ne peux (pas) répondre à votre question maintenant. Je vais continuer mes recherches pour pouvoir répondre à votre question. 申し訳ありません。今あなたのご質問に答えることはできません。質問にお答えできるように研究(調査)を続けていきたいと思います。
Je vous remercie infiniment de votre remarque précieuse. 貴重なご指摘誠にありがとうございます。/ ました。