プラグインが入っていないのでmp3が再生できません。

言語選択

5.8 調査方法2

Step1:

日本語訳
Je vais expliquer ma méthode de recherches. これから調査方法について説明します。
Je voudrais expliquer la manière à laquelle j’ai procédé pour mes recherches. 私が採った調査の方法について説明したいと思います。
J’ai fait une enquète auprès de 100 personnes sur leur (l’)usage d’Internet de la manière suivante. 次の方法で100 人に対してインターネットの使用についてアンケートを行いました。
J’ai établi un questionnaire. 質問表を作成しました。
J’ai fait (effectué, procédé à) l’interview de 50 étudiants dans notre université. 学内で50人の学生にインタビューしました。
J’ai eu des entretiens avec 10 étudiants dans notre université 学内で10人の学生に聞き取り調査をしました。

Step2:

日本語訳
(une) personne
(un) écolier, (une) écolière, (une, un) élève d’école primaire 小学生
(une) collégienne, (un) collégien 中学生
(une) lycéenne, (un) lycéen 高校生

Step3:

日本語訳
J’ai consulté Internet. インターネットで資料を調べました。
J’ai consulté des documents sur Internet pour avoir des données concrètes. 具体的データを得るために、インターネットで調べましました。
J’ai visité et consulté le site d’Internet des “Restaurants du Coeur”. 「心のレストラン」のサイトに入り、閲覧しました。