1 Frau Klein
läuft jeden Tag fünf Kilometer.  |
…さん / クライン / 走る / どの…も / 日 / 5 / キロ |
クラインさんは毎日5キロ走ります。 |
応用: |
läuft は動詞 laufen の3人称単数現在形です。母音の変化に注意:au → äu に |
応用: |
Tag は男性名詞なので、jeden は jed- の男性4格です。このような4格を「副詞的4格」と呼びます。なお、jed- は dies- と同じ語尾変化をします。次の例文を挙げます。
男性名詞の場合:„Sie
läuft jeden Tag fünf Kilometer.“(毎日)
女性名詞の場合:„Sie
läuft jede Woche fünf Kilometer.“(毎週)
中性名詞の場合:„Sie
läuft jedes Jahr fünf Kilometer.“(毎年) |
2 Heute
möchte Frau Schmitt mit ihr laufen.  |
今日 / …したい / …さん / シュミット / …といっしょに / 彼女に / 走る |
今日シュミットさんもいっしょに走りたいと思っています。 |
語順: |
heute は目立たせるために文頭に、主語 Frau Schmitt は動詞の直後に置かれています。
話法の助動詞 möchte が第2位、本動詞 laufen が文末に置かれています。 |
応用: |
ドイツ語では「誰々といっしょに」と言う時には、3格を求める前置詞 mit を使います。
次の例文を挙げます。
„Sie
läuft mit ihm fünf Kilometer.“「彼女は彼といっしょに5キロ走ります」
„Er trinkt
mit mir etwas.“「彼は私といっしょに何か飲みます」
なお、複数の人が「いっしょに」行動する時には、副詞 zusammen を使います。
„Wir
laufen zusammen fünf Kilometer.“「私たちはいっしょに5キロを走ります」
„Sie
trinken zusammen etwas.“「彼らはいっしょに何か飲みます」 |
3 (A) Was haben
Sie denn? Ist Ihnen nicht gut?  |
何を / 持っている / あなたは / (質問を文脈に結びつける語) /// …である / あなたに / ない / 良い |
どうしたんですか?気分が悪くなりましたか? |
応用: |
„Was haben
Sie?“ の直訳は「何を持ちましたか」「何を持っていますか」ですが、「どうしましたか」を意味することが多いです。du で呼び合っている相手の場合は、 „Was hast
du?“ という言い方になります。 |
応用: |
„Ist Ihnen
nicht gut?“「気分が悪いですか」を当分の間そのまま覚えてください。この表現には肯定的な言い方がないことに注意して下さい。du で呼び合っている相手の場合は、
„Ist dir
nicht gut?“ という言い方になります。 |
4 (B) Ich kann
nicht mehr. Ich muss mich setzen.  |
私は / できる / ない / もっと多い /// 私は / …しなければならない / 私を / 座らせる |
もうだめです。座らなければなりません。 |
応用: |
kann は話法の助動詞ですが、動詞として単独で使うこともあります。
ドイツ語では、「もはや…ない」と言う時には、„nicht
mehr“ または „kein … mehr“ という言い方を使います。
次の例文を挙げます。
„Er kommt
nicht mehr.“「彼はもう来ません」
„Ich
trinke kein Bier mehr.“「ビールはもう飲みません」 |
応用: |
動詞 setzen には4格目的語が必要です。
ドイツ語では、「彼をその席に座らせます」と言う時には、
„Ich setze
ihn auf den Platz.“ という言い方になります。
「私はこの席に座ります」と言う時には、
„Ich setze
mich auf den Platz.“ という言い方になります。
この文の mich は主語と同じ者を指す「再帰代名詞」です。再帰代名詞は、主語の行為が自分自身に向けられることを表します。„Ich setze
mich.“ を直訳すると、「私は私を座らせる」となります。 |
5 (A) Aber wir
sind erst ein Viertel gelaufen.  |
しかし / 私たちは / (完了形の助動詞) / まだ / (不定冠詞) / 4分の1 / 走った |
でも、まだ4分の1しか走っていませんよ。 |
ポイント: |
この文の „sind ...
gelaufen“ は動詞 laufen の wir に対する現在完了形です。ほとんどの動詞の現在完了形は haben とその動詞の過去分詞からなりますが、haben の代わりに sein と現在完了形を作る動詞もあります。次の例文を挙げます。
kommen:
„Ich bin gestern gekommen.“「私は昨日来ました」
gehen:
„Wann bist du ins Café gegangen?“「いつ喫茶店に行ったの?」
fahren:
„Er ist nach Berlin gefahren.“「彼はベルリンに行きました」
laufen:
„Sie ist jeden Morgen gelaufen.“「彼女は毎朝走りました」
sein: „Ihr
seid dick gewesen.“「君たちは太っていました」
bleiben:
„Sie sind hier geblieben.“「彼らはずっとここにいました」
werden:
„Sind Sie Ärztin geworden?“「お医者さんになりましたか」 |
応用: |
Viertel は数字 vier から由来した中性名詞です。ドイツ語では、„ein
Viertel“ は基本的に「4分の1」を意味しますが、次の言い方も覚えて下さい。
„Er trinkt
ein Viertel Wein.“「彼はワインを250 ccを飲みます」
„Das ist
ein schönes Viertel.“「それはきれいな区域です」 |
6 (B) Es tut mir
leid, aber ich habe gestern zu lange ferngesehen.  |
それは / する / 私に / 気の毒 // しかし / 私は / (完了形の助動詞) / 昨日 / …すぎる / 長く / テレビを見た |
すみません、昨日テレビを見すぎました。 |
ポイント: |
ほとんどの動詞の現在完了形は助動詞 haben とその動詞の過去分詞からなります。動詞 sehen「見る」の過去分詞は gesehen です。ドイツ語では、「昨日彼を見かけました」と言う時には、„Ich habe
ihn gestern gesehen.“ という言い方になります。 分離動詞 fernsehen の過去分詞は ferngesehen です。 |
応用: |
„Es tut
mir leid.“ の基本的な意味は「それはお気の毒です」です。当分の間、この表現をそのまま覚えて下さい。 |
7 (A) Sie
dürfen Ihre Freizeit nicht vor dem Fernseher verbringen.  |
あなたは / …してもいい / あなたの / 暇の時 / ない / …の前 / (定冠詞) / テレビ / 過ごす |
自由な時間をテレビの前で過ごしてはいけませんよ。 |
応用: |
話法の助動詞 dürfen は「…してもいい」を意味しますが、否定を表す語句を伴う場合は、「…してはいけない」という意味になります。次の例文を挙げます。
„Wir
dürfen in den Zoo gehen.“「私たちは動物園に行ってもいいです」
„Wir
dürfen nicht in den Zoo gehen.“「私たちは動物園に行ってはいけません」
„Wir
dürfen kein Bier trinken.“「私たちはビールを飲んではいけません」 |
応用: |
Fernseher は男性名詞です。前置詞 vor はある動作の場所を表す時には、3格を求めるので、dem は定冠詞の男性3格です。前置詞 vor を4格と共に使う時は、ある動作の方向・目的地を表します。次の例文を挙げます。
4格(動作の方向):„Ich setze
mich vor den Fernseher.“「私はテレビの前に座ります」
3格(動作の場所):„Ich liege
vor dem Fernseher.“「私はテレビの前で寝ています」 |
応用: |
Freizeit は女性名詞なので、Ihre は Ihr「あなたの」の女性4格です。 動詞 verbringen「過ごす」には目的語が2つ必要です。つまり、「何々を」という意味を表す4格と「どこそこで」を表す語句です。次の例文を挙げます。
„Er
verbringt seine Freizeit im Zoo.“「彼は余暇を動物園で過ごします」
„Sie
verbringt ihre Freizeit in der Kneipe.“「彼女は余暇を飲み屋で過ごします」
„Ich
verbringe meine Freizeit im Café.“「私は余暇を喫茶店で過ごします」 |
8 (B) Ich
weiß, ich muss früher ins Bett gehen. Das ist mein Problem.  |
私は / 知る // 私は / …しなければならない / もっと早い / …の中へ+定冠詞 / ベッド / 行く /// それが / …である / 私の / 問題 |
わかってますよ。私はもっと早く寝なければいけません。それが私の問題です。 |
応用: |
この文の weiß は動詞 wissen の ich に対する現在形です。 |
応用: |
„ins Bett
gehen“ の直訳は「ベッドに行く」となります。ins は前置詞 in と定冠詞 das の融合形です。Bett は中性名詞なので、das は中性の4格です。前置詞 in を伴う4格はある動作の方向を表します。次の例文を挙げます。
4格(動作の方向):„Sie geht
um halb acht ins Bett.“
3格(動作の場所):„Sie liegt
um halb acht im Bett.“ |
応用: |
„Das ist
mein Problem.“ の文の das は主語で、mein Problem は動詞 sein の補足語です。動詞 sein の補足語も1格です。次の例文を挙げます。
„Das ist
ein Problem.“「それは問題です」
„Das ist
das Problem.“「それが問題です」 |
9 (A) Einsicht ist der erste Weg zur Besserung. Also, weiter …  |
分別 / …である / (定冠詞) / 第一の / 道 / …へ+定冠詞 / 改善 /// では / 続けて |
反省は改善への第1歩です。では、続けましょうよ。 |
応用: |
„Einsicht
ist der erste Weg zur Besserung.“ はことわざで、そのままで覚えましょう。このことわざを直訳すると、「分別は改善への第1の道です」となります。 |