1 ドイツ語では、Sie で呼び合っている相手に「お元気ですか」と尋ねる時には、どの言い方を使いますか。 | |
---|---|
Wie geht es Ihnen? | |
Wie gehen Sie? | |
Gehen Sie gut? | |
2 ドイツ語では、「私は元気です」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Ich bin gut. | |
Es geht mir gut. | |
Ich gehe gut. | |
3 ドイツ語では、「まあまあです」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Danke. | |
Pech. | |
Es geht. | |
4 ドイツ語では、「今日は何がありますか」と尋ねる時には、どの言い方を使いますか。 | |
Was gebe ich heute? | |
Was gibt es heute? | |
Was gibt er heute? | |
5 ドイツ語では、du で呼び合っている相手に「元気かい」と尋ねる時には、どの言い方を使いますか。 | |
Wie gehst du? | |
Gehst du gut? | |
Wie geht es dir? | |
6 ドイツ語では、Sie で呼び合っている相手に「ちょっとそのローストをとって下さい」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Geben Sie mir mal der Braten! | |
Geben Sie mir mal dem Braten! | |
Geben Sie mir mal den Braten! | |
7 ドイツ語では、男性の教授に話しかける時には、学生はどの言い方を使いますか。 | |
Herr Professor! | |
Professor! | |
Herrn Professor! | |
8 ドイツ語では、Sie で呼び合っている相手に「その男の方を知っていますか」と尋ねる時には、どの言い方を使いますか。 | |
Kennen Sie der Herr? | |
Kennen Sie den Herr? | |
Kennen Sie den Herrn? | |
9 ドイツ語では、「運が悪かった」と言う時には、どの言い方を使いますか。 | |
Es geht! | |
So ein Pech! | |
Nicht gut! |