2.受動態の作り方
(1) 4格目的語がある場合
能動文と受動文との対応
能動文 | 受動文 | |
---|---|---|
4格目的語 | -> | 主語 |
主語 | -> | von + 3格 / durch + 4格 |
動詞 | -> | werden ..... 過去分詞 |
他の文成分 | -> | そのまま |
Der Lehrer lobt den Studenten. (教師は学生をほめる)
--> Der Student wird von dem Lehrer gelobt. (学生は教師にほめられる)
* 受動文の主語になれるのは能動文の4格目的語のみです。3格目的語はそのまま3格目的語として残ります。
Der Lehrer gibt dem Schüler das Buch. (教師は生徒に本を与える)
--> Das Buch wird dem Schüler von dem Lehrer gegeben. (その本は教師によって生徒に与えられる)
* 能動文の主語が man の場合、受動文でこれに対応する語は現れません。
Man spricht Deutsch in Deutschland. (ドイツでは人はドイツ語を話す)
--> In Deutschland wird Deutsch gesprochen. (ドイツではドイツ語が話される)
* 動作主ではなく、手段・媒介を表す場合には durch が使われます。
Das Erdbeben zerstörte diese Stadt. (その地震がこの都市を破壊した)
--> Durch das Erdbeben wurde diese Stadt zerstört. (その地震によってこの都市は破壊された)
(2) 4格目的語がない場合
* 3格目的語は主語になれません。文頭が空位になります。そこで「空位を埋める es 」とよばれるものを文頭におきます。
他の文成分が文頭におかれ、空位が埋められる場合には、この es は当然省略されます。
助動詞の人称変化は3人称単数形になります。
Er hilft ihr. (彼は彼女の手伝いをする)
--> Es wird ihr (von ihm) geholfen. (彼女は(彼に)手助けをしてもらう)
--> Ihr wird (von ihm) geholfen. (彼女は(彼に)手助けをしてもらう)
* 目的語がない文も受動態にできます。
文頭が空位になりますので、「空位を埋めるes」とよばれるものを文頭におきます。
他の文成分が文頭におかれ、空位が埋められる場合には、この 「es」 は当然省略されます。
助動詞の人称変化は3人称単数形になります。
Man schläft sonntags lange. (日曜はゆっくり寝ます)
--> Es wird sonntags lange geschlafen. (日曜はゆっくり寝ます)
--> Sonntags wird lange geschlafen. (日曜はゆっくり寝ます)